Условия и положения
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ДОГОВОРА АРЕНДЫ:
-
Подтверждение бронирования
Бронирование считается подтверждённым после подписания договора и принятия условий оплаты. -
Отказ арендатора
В случае отказа Арендатора он должен немедленно уведомить об этом письменно на info@portofinoboat.it. Внесённая оплата (аванс и/или остаток) будет полностью возвращена до 10‑го дня до брони, на 50 % — между 10 и 5 днями до даты брони, и не возвращается полностью с 5‑го дня до даты бронирования. В случае неблагоприятных погодных условий (высота волн более 1,5 м) мы уведомляем клиента и согласуем новую дату; иначе производится 100 % возврат средств. -
Изменения маршрута
Маршрут может изменяться ежедневно по усмотрению Капитана в зависимости от погодных условий. Levante Servizi не несёт ответственности за изменения, задержки, простои или прерывания из‑за форс‑мажора или решений Капитана, направленных на безопасность плавания. Если порты посадки или высадки становятся непригодными по причинам, не зависящим от Капитана, он может выбрать другие подходящие варианты и уведомить пассажиров вовремя. -
Отмена арендодателем
Аренда может быть отменена из‑за болезни Капитана, опасных метеоусловий или любых других причин, не зависящих от нас; в таком случае все внесённые средства (аванс и/или остаток) возвращаются. Иные компенсации не положены. -
Состояние судна
Levante Servizi sas обязуется предоставить судно в идеальной чистоте и техническом состоянии, соответствующее действующим нормам и оснащённое требуемыми средствами безопасности. -
Поломки и аварии
В случае непредвиденной поломки, требующей остановки для ремонта, арендодатель стремится минимизировать время простоя. Если период превышает 2 непрерывных часа, Клиент может потребовать частичный возврат в размере 30 % от согласованной стоимости аренды. В противном случае, возможно продление срока контракта эквивалентно времени простоя. -
Страхование
Levante Servizi sas заявляет, что оформлены все необходимые по закону страховки. -
Осознанность риска гостем
Гость садится на борт при полной осознанности рисков аренды моторной лодки. В случае травмы, не зависящей от ответственности Капитана, он не может требовать компенсации ни от Капитана, ни от Levante Servizi sas. -
Медицинская информация
Гость обязан лично уведомить Капитана до посадки о любых проблемах со здоровьем, аллергиях на лекарства или пищу, или других индивидуальных потребностях. -
Неспособность плавать и личные ограничения
Если гость не умеет плавать или имеет другие ограничения, он обязан сообщить об этом Капитану и принять любые меры предосторожности, которые тот сочтёт необходимыми для его безопасности. -
Знание условий аренды
Гость заявляет, что был информирован и осведомлён об условиях аренды, характеристиках судна, жилых помещениях и максимально допустимом числе пассажиров. -
Поведение на борту
Капитан вправе высадить любого пассажира, чьё поведение окажется неподобающим, мешающим спокойной и дисциплинированной поездке, причиняющим вред или беспокойство другим, или представляющим угрозу безопасности. -
Правила по багажу
Багаж должен быть ограниченным и необходимым — в мягких, компактных мешках, полностью складывающихся, пригодных для хранения. -
Ответственность за личные вещи и ущерб
Каждый участник отвечает за свои личные предметы в случае кражи, утраты или повреждения. Он также несёт ответственность за ущерб судну, вызванный умышленными, недобросовестными или противоправными действиями, нарушающими указания Капитана. -
Применимое право
Всё, что не урегулировано данным договором, регулируется действующим итальянским законодательством. -
Юрисдикция
Все споры по настоящему договору подлежат рассмотрению исключительно судами города Кремона.
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ДОГОВОРА АРЕНДЫ БЕЗ ЭКИПАЖА:
-
Предмет договора
Настоящий договор касается аренды (без экипажа) прогулочных судов для досуга. -
Передача судна
2.1 Levante Servizi Sas «Portofino Boat» передаст судно в установленный день и час в состоянии судоходности, со всеми аксессуарами, оборудованием и средствами безопасности, с необходимыми документами и страхованием, в соответствии с действующими законодательствами регистрации и плавания страны.
2.2 При передаче подписывается инвентаризационный акт с описанием состояния и оборудования судна, а арендатор получает документы с указанием разрешённой зоны и периода навигации, покрываемых страховкой. Подпись арендатора означает, что он получил судно в хорошем состоянии, пригодное для использования и оснащённое согласно нормам.
2.3 Арендатор обязан внести залог согласно статье 10: наличными (в пределах законных лимитов), банковским чеком на «Levante Servizi Sas “Portofino Boat”» или с карты.
2.4 Арендатор должен предъявить: – документ, удостоверяющий личность; – если требуется, лицензию на управление судном; – при необходимости, список экипажа, соответствующий тому, который был подан при оплате.
2.5 Обязанность передачи судна наступает только после: полной оплаты аренды; внесения залога; подписания инвентаря; предъявления документов.
2.6 Все суда Portofino Boat оборудованы GPS-трекером с передачей данных через GSM для контроля безопасности и предотвращения краж. -
Задержка или отказ в передаче
3.1 Если судно не может быть передано в оговорённое время, арендатор вправе получить возврат мощности за неиспользованный день.
3.2 Если другое аналогичное судно может быть передано в течение 48 часов, возвращается только стоимость неиспользованного дня. Если передача невозможна в течение этого срока, арендатор может расторгнуть договор письменно в течение 24 часов и получить полный возврат оплаченных сумм без штрафов. -
Квалификация арендатора
4.1 Levante Servizi Sas не обязана проверять заранее заявленные арендатором навыки управления судном.
4.2 Если при передаче арендатор будет признан неспособным управлять судном (по единоличному мнению Levante Servizi Sas или её представителя), договор считается расторгнутым автоматически, а внесённая сумма удерживается как штраф. При возможности может быть назначен шкипер за счёт арендатора. При отказе договор расторгается, и удерживается 100 % оплаты аренды. -
Обязанности арендатора
– С момента передачи арендатор несёт полную ответственность за судно, оборудование, экипаж, третьих лиц (в том числе пассажиров), кроме случаев дефектов судна.
– Арендатор выполняет все правовые обязанности как «Командир судна».
– Арендатор обязан вернуть судно в согласованное время и порт, в том же состоянии, без изменений, с теми же аксессуарами, оборудованием и документами.
– По запросу Levante Servizi Sas арендатор и/или шкипер должны письменно подтвердить свои навигационные навыки.
– Арендатор обязан знать и соблюдать законы о маломерных судах в зонах плавания, и тем самым освобождает Levante Servizi Sas от ответственности за их нарушение.
– На начало аренды арендатор должен быть не моложе 18 лет. -
Использование судна
Арендатор обязуется использовать судно с максимальной аккуратностью, соблюдая морские правила, технические характеристики судна и условия договора. Он обязуется:
– использовать судно только для отдыха (не коммерческая перевозка, профессиональная рыбалка и проч. запрещены);
– не превышать допустимое число пассажиров;
– плавать только в разрешённых зонах и периодах;
– соблюдать законы страны пребывания, требования портовых властей, таможни, санитарных норм, рыболовства;
– следовать указаниям портовых властей и навигационных предупреждений, особенно при неблагоприятной погоде;
– плавать только в безопасных погодных условиях;
– сохранять судно в исправном состоянии на период аренды;
– при бронировании информировать о намерении использовать судно для соревнований или обучения и получить разрешение;
– вести судовой журнал: порты, погоду, часы работы двигателя, повреждения и ремонты;
– не плавать в зонах конфликтов или запрещённых территориях (страховка не действует в таких случаях);
– не сдавать судно в субаренду. -
Текущие расходы
Все текущие расходы на эксплуатацию и потребление на борту ложатся на арендатора, независимо от наличия шкипера. -
Обслуживание и уход
Арендатор обязуется заботиться о судне, содержать оборудование в исправном состоянии и вернуть его как получил. Повседневное техническое обслуживание за счёт арендатора. -
Повреждения, аварии, инциденты
9.1 При повреждениях, аварии, столкновении или потере оборудования арендатор должен немедленно позвонить в Levante Servizi Sas «Portofino Boat» по телефону +39 379 199 6541, иначе страховка может быть утрачена, а также в течение 24 часов направить письменный отчёт о происшествии.
9.2 Навигация может продолжаться только в случае, если это не усугубит повреждения и не создаст угрозу другим.
9.3 Если судно неисправно более 24 часов (не по вине арендатора), арендатор имеет право на возврат оплаты за дни сверх этого периода.
9.4 Ремонт и помощь третьих лиц возможны только с разрешения Levante Servizi Sas; расходы возмещаются при возвращении в порт по предъявлении чеков или счетов, если неисправность вызвана дефектом судна. В случае, если ремонт занимает более 2 дней, арендатор вправе расторгнуть договор и получить возврат за неиспользованные дни. -
Залог
10.1 При передаче арендатор обязан внести залог, указанный в договоре, для обеспечения обязательств.
10.2 Залог не приносит процентных выплат.
10.3 Невнесение залога — основание для расторжения договора, и внесённая сумма удерживается как штраф.
10.4 Залог возвращается при высадке или не позднее чем через месяц после её окончания, при отсутствии повреждений, аварий, нарушения договора или обязательств арендатора.
10.5 Если ущерб покрывается страховкой, залог возвращается после её выплаты.
10.6 Levante Servizi Sas вправе требовать возмещение ущерба сверх суммы залога.
10.7 Примерный размер залога:
– до 6,5 м: по усмотрению Levante Servizi Sas
– свыше 6,5 м: €500
– свыше 7,5 м: €1 500
– от 8 до 9 м: €2 000 -
Страхование
Судно застраховано для ответственности перед третьими лицами, на случай полной или частичной кражи и пожара. Не покрываются:
– ущерб, причинённый арендатором судну и оборудованию;
– утрата, кража или повреждение личных вещей арендатора и пассажиров;
– ущерб, причинённый арендатору или пассажирам событиями, не относящимся к ответственности Levante Servizi Sas. -
Возврат судна
12.1 Арендатор обязан вернуть судно вовремя и в указанном порту. Маршрут должен позволять возвращение в срок даже при плохой погоде.
12.2 За задержку начисляется штраф в размере одного дневного тарифа за каждые 6 часов, плюс возмещение стоимости, если Levante Servizi Sas понесла убытки в связи с невозможностью предоставить судно следующим клиентам. Возврат в другой порт также влечёт расходы на транспортировку.
12.3 При возврате проводится инвентаризация совместно обеими сторонами; до её подписания арендатор остаётся ответственным за судно.
12.4 Судно может быть возвращено без полного бака топлива — Levante Servizi Sas рассчитает потреблённые литры и выставит счёт по согласованной ставке литров/час. -
Отказ арендатора (recesso)
Если Арендатор отказывается от аренды, он должен незамедлительно уведомить письменно на info@portofinoboat.it. Возврат средств осуществляется как указано в пункте 2: 100 % до 10 дней, 50 % между 10 и 5 днями до даты аренды, и 0 % в последние 5 дней. Если погодные или морские условия неблагоприятны (высота волн > 1,5 м), согласуется новая дата или производится полный возврат. Аренда также может быть отменена арендодателем по причинеопасных условий или других независящих причин; в этом случае все суммы возвращаются, без дополнительных компенсаций. -
Компенсации за помощь, спасение и эвакуацию
15.1 Стоимость операций по спасению, буксировке, эвакуации и любой помощи в ходе аренды делится поровну между арендодателем и арендатором за вычетом расходов и невостребованных арендных дней.
15.2 Арендатор обязан участвовать во всех действиях, предпринимаемых арендодателем для получения компенсаций за помощь или спасение.
16.1 Levante Servizi Sas “Portofino Boat” вправе затребовать лицензию шкипера; если её нет, она недостаточна или навыки шкипера расценены как недостаточные (по единоличному мнению Levante), и арендатор не найдёт замену, арендодатель может отказаться от передачи и удержать 100 % оплаты аренды, договор считается автоматически расторгнутым.
16.2 Если Levante Servizi Sas предоставляет шкипера по запросу арендатора, она лишь предоставляет контакт; Levante не является стороной отношений между арендатором и шкипером.
-
Платежи
17.1 Арендатор обязуется оплатить 100 % суммы аренды при бронировании онлайн через PayPal или кредитную карту; если это предусмотрено типом аренды, допускается оплата остатка на борту. -
Юрисдикция
Эксклюзивной юрисдикцией по всем спорам, связанным с исполнением или толкованием данного договора, является суд города Кремона. -
Ссылка на законодательство
Всё, что не предусматривается данным договором, регулируется применимыми законодательными нормами.
